Niels Bokhove

1976
Een lachbui’, in: NRC Handelsblad, 23-7-1976, CS 301.
Verslag van Kafka’s slappe-lachbui in werkkamer van zijn directeur. UIt brief aan Felice Bauer, 8/9-1-1913, in Briefe an Felice und andere Korrespondenz aus der Verlobungszeit. Hrsg. E. Heller & H. Binder (S. Fischer, 1976), p. 237-40.

1977
Verzameld werk. Vert. Alice van Nahuys, Guus Sötemann, Nini Brunt. Querido, Amsterdam 1977.
¶ Herdr.: 2e dr. 1980, 3e & 4e dr. 1981, 5e dr. XX [Querido 1915-90, 167: 1986!], 6e dr. 1983 [vlg. Querido 1915-90, 167: dundruk], 7e dr. 1985. Zie verder: 1987.

1978
* ‘Poseidon’, in: Ontdek het zelf. Verhalen en gedichten om te beluisteren… te lezen… en misschien om te zien. Samenst. en toelichting An Kesseler-van der Klauw (J.H. Gottmer, Haarlem 1978), afd. ‘Laten we gaan spelevaren… en het leven vieren’, 84v.
¶ Uit: Verzameld werk…, vert. Nini Brunt.
Herdr.: 1979.

1979
* Vier korte verhalen. W. Goelema, [Groningen] [ca. 1979].
¶ Inh.: ‘De tol‘, ‘Treinreizigers‘, ‘De waarheid over Sancho Pansa‘, ‘Kleine fabel‘.
Vert.: Nini Brunt.
Opl.: 25, genummerd, met de hand gezet en gedrukt op simili japon.

1980
Brieven aan Ottla en andere familieleden. Vert. Huib van Krimpen. Querido, Amsterdam 1980.
¶ Oorspr. ed.: Briefe an Ottla und die Familie (1974).
Huib van Krimpen: zoon van Nini Brunt.
Omslagontw.: Harry N. Sierman.

* ‘In  de strafkolonie’, in: Voor het einde. 33 Duitse verhalen uit de jaren 1900-1933. Voorw. Siegfried E. van Praag. Vert. onder red. van Willem van Toorn en Huib van Krimpen (Allert de Lange, Amsterdam 1980), 201-34.
¶ Uit: Verzameld werk. Vert. Nini Brunt.

* ‘Voor de wet’, in: Willem Zuidema, Edward van Voolen, Awraham  Soetendorp, Cees den Heyer, Isaak wordt weer geofferd: de verwerking van de holocaust door jodendom en christendom (Ten Have, Baarn 1980), 71v.
¶ Vert.: Nini Brunt (onvermeld).
Kommentaar: A. Soetendorp, 73-112, m.n. 108v.

1982
Absurde verhalen. Vert. Thomas Graftdijk. Illustr. Jan Vlasveld. Peter van der Velden, Amsterdam 1982; Uitg. Baart, Borsbeek (B) 1982.
¶ Inh.: ‘Het  vonnis’, ‘De gedaanteverwisseling’, ‘In de strafkolonie’, ‘De nieuwe advocaat’, ‘Een plattelandsdokter’, ‘Op de galerij’, ‘Een oud document’, ‘Voor de wet’, ‘Jakhalzen en Arabieren’, ‘Een bezoek aan de mijn’, ‘Het dichtstbijzijnde dorp’, ‘De zorg van een huisvader’, ‘Een broedermoord’, ‘Een keizerlijke boodschap’, ‘Een droom’, ‘Een verslag voor een academie’, ‘Eerste droefenis’, ‘Een hongerkunstenaar’, ‘De kolenbakrijder’, ‘De brug’, ‘De jager Gracchus’, ‘Bij de bouw van de Chinese Muur’, ‘De slag tegen de hofpoort’, ‘De buurman’, ‘Een kruising’, ‘Een alledaagse verwarring’, ‘Het stadswapen’, ‘Het echtpaar’, ‘Over de gelijkenissen’, ‘Kleine fabel’, ‘Het hol’.
Bron voor vert.: Sämtliche Erzählungen, hrsg. Paul Raabe (1970).
Uitg. van uitg. Baart vrij zeldzaam.
Herdr.: 2e dr. 1982; 3e dr.: Tabula, Amsterdam 1984 [aangekondigd; ook verschenen?].
Lit.: ‘Kafka versierd (3)’, Boekenpost 15 (2007) 94 (mrt/apr.), 20v.

Het proces. Roman. Bez. Max Brod. Vert. Ruth Wolf. Querido, Amsterdam 1982 (‘Vlaggetjesreeks’).
¶ Nu met onvoltooide hoofdstukken, geschrapte passages en drie nawoorden van Brod.
Omslag: Harry N. Sierman.
Herdr.: 2e & 3e 1983, 4e 1984, 5e 1985; als Salamander, 8: zie 1992.

* ‘In de strafkolonie’, in: Dood en duisternis. Gruwelverhalen van het Europese continent. Samenst. en inl. J.J. Strating. Vert.: Anita van der Ven (Loeb, Amsterdam 1982), 209-30.