Nr. 1
- Arjan Peters (critic de Volkskrant), “Kafka, een dorp in de Karpaten. Over W.F. Hermans’ roman Een heilige van de Horlogerie” [“K., a village in the Carpathians. On W.F. Hermans’ novel Een Heilige van de Horlogerie“].
- Winfried Possner (Berlin), “Welchen Film sah Kafka? Neue Materialien”.
- Mauro Nervi & Marianne Hepp (Pisa), “Dazu gehören zwei. Über das Projekt Kafka”: on the Kafka Project on internet. (German).
- Niels Bokhove, “Kafka’s boekenkast” [“K.s bookcase”], 1: on a new list of Kafka’s – esp. Czech – books, made by Aimé van Santen in Prague in 1948.
- News: Dahlia “Franz Kafka” | New Kafka monument and Kafka & Borges Congress in Prague | More on Kafka’s letter to Růženka Wettenglová | Max Brod and Exil publisher Allert de Lange | “Global Kafka” in USA | Kafka-Twins | Opera after “In der Strafkolonie” | Kafka publisher Vitalis almost ruined by flood August 2002 | Report of the project “Kafka: erLesen!”
- Reviews & Short notes: Marek Nekula, Franz Kafkas Sprachen – “…in einem Stockwerk des innern babylonischen Turmes…” (2003) | Patrick Bridgwater, Kafka, gothic and fairytale (2003) | František X. Bašík, Vyučíl jsem se u Kafků […] (recollections of apprentice in Hermann Kafka’s shop, 1892-95) | Patrick Bridgwater, Kafka’s Novels – An Interpretation (2003) | Georg Gimpl, “Weil der Boden selbst hier brennt…” Aus dem Prager Salon der Berta Fanta (1865-1918) (2001) | Chrétien Breukers (a.o.), Nicole Montagne – het portret geportretteerd (2003).
Nr. 2 – KAFKA’S LAATSTE WEKEN [KAFKA’S LAST WEEKS]
- Editors, “Kafka’s laatste weken” [“K.s last weeks”].
- Franz Kafka, “Gespreksblaadjes. Kierling, tussen 19 april en 3 juni 1924” [“Conversation Notes. Kierling, between April 19 and June 3, 1924”]: updated and annotated edition by Niels Bokhove.
- Kornee van der Haven, “Kafka: levensgenieter, fijnproever, vegetariër en asceet. Problematiek van het eten in Kafka’s werk en tijdens zijn laatste weken” [“K.: enjoyer of life, connoisseur, vegetarian and ascetic. Problematic of eating in Kafka’s work [‘Ein Hungerkünstler’] and during his last weeks”].
- Niels Bokhove, “Kafka’s laatste portret” [“K.s last portrait”]: by the German artist Wilhelm Wessel (1904-1971) [P.S. 2013: later it turned out to be a forge].
- Sake van der Wall, “Naar eigen zeggen in zijn armen… Een levensschets van Robert Klopstock” [“According to himself in his arms… A sketch of R. K.’s life”].
- “Franz Kafka’s laatste weken in Kierling. Een kroniek” [“K.s last weeks in Kierling. A chronicle”] (ed. Niels Bokhove).
- Ludwig Winder, “Franz Kafka gestorben” (Bohemia, 5-6-1924).
- Anton Kuh, “Kierling in der Literaturgeschichte. Zum Tode eines Dichters (1924)” (Die Stunde, 11-6-1924).
- Johannes Urzidil, “Rede zum Ehrengedächtnis Franz Kafka. Kleine Bühne, Prag, 11-6-1924.”
- Claudio Magris, “Kierling, Hauptstrasse 187” (from his Danubio, 1986).
- “Wer ist Werfel?”: on a puzzling note in Vossische Zeitung, 26-10-1926.
- Tony Northey, “‘Die geringfügige Radfahrlegitimation”: on Der Prozess.
- News: “Café’s in Prague” (Milena, Arco).
- Polemic: “Kafka & Borges. A response”.
- Short notes: A. Kusák, Tance kolem Kafky. Liblická konference 1963 (2003) | Nezvěstný (Amerika), Czech transl. by J. Cermák (2003) | Franz Kafka, two texts with graphics by Marc De Wintere (1993).
* Nr. 3: KAFKA POPULAIR [KAFKA POPULAR] (in voorraad/in stock)
- Iris Bruce, “Kafka and popular culture” (English).
- Gina van den Berg, “Voor het oor” [“For the ear”]: on the declamatory qualities and aptitude of Kafka’s texts.
- Kornee van der Haven, “Lezen scholieren Kafka?” [“Do pupils read K.?”].
- Id., “Moeten scholieren Kafka lezen?” [“Should pupils read K.?”].
- Sake van der Wall, “Kafka in een/a rock opera”: on Director’s Cut in the animatie series Home Movies.
- Niels Bokhove (ed.), “Kafka als object van massacultuur. Een inventarisatie” [“K. as object of mass culture. A stock-taking”].
- Id. (ed.), “Kafka verstript” ][“K. cartoonized”].
- News: Kafka & Celan symposion, Nov. 12, 2004 (Dutch version) | Kafka in Bozar Music festival | Kafka compositions in Schleswig | Letter to Father by De Bloedgroep in the Netherlands | ‘Kafka Literatur-Bühne’ | German dance performance around Milena Jesenská.
- Review: Kafka, Amtliche Schriften. Ed. by K. Hermsdorf and B. Wagner (Critical Kafka Edition) (2004).
- Short notes: P. Nusser, Unterhaltung und Aufklärung: Studien zur Theorie, Geschichte und Didaktik der populären Lesestoffe (2000) | Architect Sanford Kwinter on Kafka and computer (Architectures of Time. Toward a Theory of the Event in Modernist Culture, 2001).
Nr. 4: KAFKA & CELAN (in voorraad/in stock)
From the Kafka & Celan Symposion, Utrecht, November 2004
- Vivian Liska, “Toverwoord en noodlotsdroom. Kafka in Paul Celans gedicht ‘Sprüchlein-deutsch'” [“Magic word and destiny’s dream. K. in P.C.’s poem ‘Sprüchlein-deutsch'”] (in Dutch).
- Marek Nekula, “Kafkas Verwendung der deutschen Sprache”.
- Niels Bokhove, “De verstrikte rede. Goya, Kafka, Celan” [“The entangled reason…”] (in Dutch).
- Marie Boschmann, “‘Begegnungen/ontmoetingen: Franz Kafka & Paul Celan.’ Report of the symposion on November 12, 2004”.
- “Niels Bokhove leaves as chief-editor of the Kafka-Katern“, from the Circle’s board.
- “‘Kafkas Halbbruder’ Malcolm Pasley 1912-2004”: necrology.
- Niels Bokhove, “Kafka’s boekenkast 2. De lijst van Aimé van Santen” [“K.s bookcase 2. Aimé van Santen’s list”]: on a new list of Kafka’s – esp. Czech – books, made by Aimé van Santen in Prague in 1948.
- News: Ottla’s copy of Das Urteil, signed by her brother, popped up in Prague | “Schwerpunkt Franz Kafka” on German TV, Oct. 2004 | “Kafka und die Weltliteratur” – Symposion in Saarbrücken, Sept. 2004 | “Kafka’s Ape” – theater in Paris | Kafka musical by Zadie Smith | Price for Kafka monument in Prague | “Transcending the borders” – Symposion on modern Austrian literature and culture, University of Missouri, April 2005 | Kafka fountain pen
- Short notes: R. Safranski, Hoeveel waarheid heeft de mens nodig? Over het denkbare en het leefbare (Dutch translation, 2004).